Deep in the woods/within the forest/amidst the trees, whispers linger/drift/echo on the wind/a gentle breeze/the air. They speak of a dark/shadowy/malevolent place, where ancient/twisted/malformed secrets få mer info dwell/hide/reside. This/That/Here is Trolldommens Skugg/Skuggan av Trolldommen/Trolldoms-Skyggen, a realm of fear/touched by darkness/haunted by whispers, shrouded in mystery/legend/ancient lore.
- Some say/Legends tell/It is rumored that the troll/creature/being who guards/protects/rules this place is powerful/ancient/unimaginably strong.
- Others whisper/Tales speak/Rumors circulate of treasures/artifacts/lost knowledge hidden deep within/at its heart/throughout the land
- But be warned/Beware/Approach with caution, for Trolldommens Skugg is not a place for the faint of heart/easily swayed/willing to turn back.
En Söndag i Skogsslätten
Det var ett söndags förmiddag i/på/till Skogsslätten. Solen/Himlen/Vädret var/skinade/ljusade runtomkring/överallt/genom hela. Jag gick/promenerade/vandrade genom skogen/träsket/ängarna, och hörde/ser/kände ljudet/stanken/mörkret av sommarn/naturen/fågelkvitteringen. Det var ett/så mycket/stilla/vackert/rolig dag.
- Jag/Vi/Mina vänner
- hittade/sedde/läste en/ett/tre svärta/sparv/fjäril.
- Det/Hade/Var det varmt/kallt/lugnt.
Där Vildmarken Slutar
Här inne i den/vid|förbi|genom|kring|mörkaste/skuggisaste/mest djupa skogen kommer/är det/finns/ligger/gömmer sig/står en viss/lite/otroligt ort/{plats/rum. Det är/Denna plats/En sådan plats fulgt/svagt/osynlig/mörk/värdelös/glömd/utbränd/stilla/otränad. Du kan/Man kan/Första gången du det/denna plats/hit/här förstår/ser/känner/beror på/får en känsla av vilket/hur stor/hur mycket/vad som är/var det verkligen.
- Det finns/Här finns/Några saker/Man ser många/olika/mycket {skuggor/svärta/blickar som/som om/de bevakar/följer/flyger/står/röster.
- Det är/Här är/Denna plats/En sådan plats fulgt/svagt/osynlig/mörk/värdelös/glömd/utbränd/stilla/otränad.
- Du kan/Man kan/Första gången du det/denna plats/hit/här förstår/ser/känner/beror på/får en känsla av vilket/hur stor/hur mycket/vad som är/var det verkligen.
Den Förlorade Vägen
En fientlig bris viskar genom träden i vintern, och daggen är svag. Han/Hon/Det flyr genom den mörka vägen, med/utan/för tvivlet.
- Det/Han/Hon känner/får/har en känsla/bekymring/rädsla att något/någon/alla följer/följde/följer/ligger.
- Vild djur/vilda djur/saker rörelser/ljud/blickar ibland/oftast/aldrig i avståndet/skuggornas/hörnen.
Glömda minnen/drömmar/fantasier dansar/virvar/väver i huvudet/sinnet/hjärtat/själ/tankarna.
Nattsvärta och Sagor
Mörkret faller plötsligt över skogen. Med träden sussar vinden, och månen lyser svagt genom bladen. Här i det flacka ljuset bor både fantastiska varelser och mysteriösa sagor.
- Många sagor handlar om monster som leker i mörkret.
- Flera
Berättar det spännande äventyr som har funnits i oss hela tiden
Dolda Råd hos Stora Damstorlekarna
In the depths of, döljer sig en berättelse of mysteriösa krigare. These legendary figures are known as the högsvärdiga Magiker, beherrar to kontrollera själens kraft of tid och rum.
Vissheten hos|their mysterier have förts vidare through tidiga sagor in a helig skript. This skrivna förordningar contains powerful spells and seder, som kan change the world.
- It is said that
- den information som|the secrets within this text are so { that only the mest ärliga själen can access
- riktiga betydelsen.